• May 31, 2013
  • 408

Generation PLT The young Poles in Lithuania

The generation PLT, director Agata Lewandowski

Berlin is the place where I was born. I feel here at home – one of the ‘Emigration’ movie characters. I do not know if Vilnius is my homeland. My home country is the whole world – says the other “The generation PLT” movie character.

‘The generation PLT’ film is to be premiered in Vilnius today. It is in fact directorial cut version. It is a great experience to show a movie at the place where it was shot. There were the movie characters as well in the room there.

There was a show of three films presented during the poet’s festival ‘May on the Neris River’, showing Poles living in Lithuania, Germany and USA. ‘The Faces of America’ movie is about American Polonia fortunes. ‘Children of Emigrants’ is about young Poles living in Germany. There were people with different roots shown in the movie. Some of them came to Germany quite some time ago. Some of them were born there in the Polish, or the Polish-German families. One of the movie characters was born in the Polish-German-Turkish family, so he is a mixture not only of three nationalities, but also of two religions.

‘The Generation PLT’ movie shows the young Poles from Vilnius Region. They also do have a little problem with defining their identity, same as their peers in Germany: they live in Lithuania, they consider themselves Poles, they speak Polish, Lithuanian, Russian, or rather a mix of all these languages together. The best of it was shown in the movie ‘Poles in Vilnius’, which was received with laughter and applauses by the audience.
Among people acting in the movie was Rob B Colton – student and musician of alternative music, and  Bożena Mieżonis – a member of Vilnius City Vagrants Club. The music of the Kite Art band was used as a soundtrack.

Source: http://pl.delfi.lt/kultura/kultura/pokolenie-plt-mlodzi-polacy-na-litwie.d?id=61514518#ixzz2ZP1mey9n

Tłumaczenie by Jadwiga Granowska w ramach praktyk w Europejskiej Fundacji Praw Człowieka, www.efhr.eu. Translated by Jadwiga Granowska within the framework of a traineeship programme of the European Foundation of Human Rights, www.efhr.eu. 

Related post

Teaching in vocational schools only in Lithuanian?

The Ministry of Education proposes that starting in September, teaching in state vocational education institutions should…

The Seimas adopted a resolution on strengthening Holocaust remembrance and combating antisemitism

On Tuesday, the Seimas adopted a resolution commemorating key dates related to Holocaust remembrance and reaffirming…

Lithuanian Bar Association: Disciplinary Penalty for a Hateful Post Against a Lithuanian Pole

The Honor Court of the Lithuanian Bar Association, after examining the circumstances of the case during…